×

上一组
淘书团年终盛宴
中图网>淘书团>文学>团购详情

淘书团

中国翻译界泰斗许渊冲译《画说宋词》,汉英双语,典雅精致,陈佩秋、林曦明等30余位海派画家精美配图,堪称中国诗词典籍英译的精品,颇具收藏价值。

许渊冲是我国著名翻译家,2010年获得"中国翻译文化终身成就奖",2014国际翻译界奖项——“北极光”杰出文学翻译奖,是首位获此殊荣的亚洲翻译家。

许渊冲把诗词翻译为英文韵文,翻译的古代诗歌既工整押韵,又境界全出,尽力使译出的诗词富有音韵美和节奏感,使读者在中英文的对照阅读中体会古典的魅力,如看见无声的画,听见无声的音乐。

×

关键字
古诗词 英语
团购价¥39.0 ¥120.0 折扣3.3

画说宋词:汉英对照¥39.0

(精)画说唐诗:汉英对照¥39.0

已售357
缺货登记

返回淘书团>>

推荐理由

16开精/平装,中译出版社出版

许渊冲,首位荣获国际译联“北极光”杰出文学翻译奖的亚洲翻译家、中国翻译文化终身成就奖获得者

陈佩秋、林曦明、陈家泠等多位著名海派画家配图,一篇一画,典雅精致

《画说唐诗》,精选李白、杜甫等著名诗人的一百余首唐诗

《画说宋词》,精选卜算子、如梦令、长相思、一剪梅、月上瓜洲、酒泉子、八声甘州、蝶恋花、诉衷情近、雨霖铃、画堂春、剪牡丹等宋词

不仅是中华文化精粹的集合,也是中国典籍英译的精品,更是当代海派绘画艺术的盛会

一脉相承:中华历代文化鉴赏
洞明世事,从读书开始
钟灵毓秀之地:各省文化大赏
隽永的精神家园:中华艺术盛景
探索东方奇幻世界:神、鬼、人
书友说
  • ztw*** 2024/6/20 20:31:04
    非常棒的一本书,许老翻译的意境太美了!
  • 手中烟*** 2023/10/15 20:29:21
    很精致的双语宋词书,除了学习翻译也能单纯用来欣赏宋词。
  • 之子于*** 2023/9/3 8:29:11
    买书如山倒,读书如抽丝
  • 西班牙*** 2022/12/12 9:56:27
    印刷、排版、纸质都绝了!内容没话说,一流的许老。内页有彩图,质量也很好。
  • 天行之*** 2022/12/3 17:21:15
    有塑封,双语,图文并茂,印刷清楚,无破损。
  • Que*** 2022/10/31 9:00:15
    图文并茂,引人入胜。喜欢宋词的朋友不要犹豫,全新塑封,送人也不错。
  • *** 2022/8/4 3:15:16
    大师翻译,英汉双语。
  • *** 2022/8/4 2:41:36
    名家翻译,中英对照。
  • 420*** 2022/7/9 18:57:05
    许先生译笔,自有神妙
  • ztw*** 2022/6/26 12:40:06
    印刷精美,好
查看下一条 >>

编辑推荐

《画说宋词》

6896879tt_01.jpg

6896879tt_02.jpg

6896879tt_03.jpg

6896879tt_04.jpg

6896879tt_05.jpg

6896879tt_06.jpg

6896879tt_07.jpg


《画说唐诗》(汉英对照)一书精选了李白、杜甫等著名诗人的一百余首唐诗。邀请英文翻译家许渊冲教授翻译,采用英汉对照形式。同时,邀集多为海派著名画师,精心为每一首唐诗创作专门的配画。本书不仅是中华文化精粹的集合,也是中国典籍英译精品。

图片展示



















本单详情

《(精)画说宋词:汉英对照》

作者:许渊冲 译;陈佩秋 等绘

出版社:中译出版社

ISBN:9787500139775

出版时间:2015-04

开本:16开

页数:319

定价:120.00


目录

I X 海上心情

Unfailing Integrity

002 曹冠 凤栖梧 兰溪

Cao Guan Phoenix Perching on Plane Tree

004 曹组 卜算子

Cao Zu Song of Divination

006 曹组 如梦令

Cao Zu A Dreamlike Song

008 陈东甫 长相思

Chen Dongfu Everlasting Longing

010 高观国 金人捧露盘 水仙花

Gao Guanguo The Golden Statue with Plate of Dew

013 蒋捷 一剪梅 舟过吴江

Jiang Jie A Twig of Mume Blossoms

016 乐婉 卜算子 答施

Le Wan Song of Divination

018 张辑 月上瓜洲 南徐多景楼作

Zhang Ji The Moon over Melon Islet

020 潘阆 酒泉子

Pan Lang Fountain of Wine

022 潘阆 酒泉子

Pan Lang Fountain of Wine

024 潘阆 酒泉子

Pan Lang Fountain of Wine

026 柳永 八声甘州

Liu Yong Eight Beats of Ganzhou Song

029 柳永 诉衷情近

Liu Yong Telling Innermost Feeling

032 柳永 蝶恋花

Liu Yong Butterflies in Love with Flowers

035 柳永 雨霖铃

Liu Yong Bells Ringing in the Rain

038 张先 画堂春

Zhang Xian Spring in Painted Hall

040 张先 诉衷情

Zhang Xian Telling Innermost Feeling

042 张先 剪牡丹 舟中闻双琵琶

Zhang Xian Peonies Cut Down

045 张先 天仙子

Zhang Xian Song of the Immortal

048 晏殊 浣溪沙

Yan Shu Silk-Washing Stream

050 张昪 离亭燕

Zhang Bian Swallows Leaving Pavilion

053 宋祁 木兰花

Song Qi Magnolia Flowers

055 欧阳修 浪淘沙

Ouyang Xiu Sand-Sifting Waves

058 欧阳修 采桑子

Ouyang Xiu Gathering Mulberry Leaves

060 欧阳修 采桑子

Ouyang Xiu Gathering Mulberry Leaves

062 欧阳修 蝶恋花

Ouyang Xiu Butterflies in Love with Flowers

064 王安石 浪淘沙

Wang Anshi Sand-Sifting Waves

066 王安石 渔家傲

Wang Anshi Pride of Fishermen

068 王安国 清平乐 春晚

Wang Anguo Pure Serene Music

070 李之仪 卜算子

Li Zhiyi Song of Divination

072 苏轼 蝶恋花

Su Shi Butterflies in Love with Flowers

074 苏轼 定风波

Su Shi Calming the Waves

077 苏轼 江城子 孤山竹阁送述古

Su Shi Riverside Town

080 苏轼 江城子 密州出猎

Su Shi Riverside Town

083 苏轼 临江仙 夜归临皋

Su Shi Riverside Daffodils

086 苏轼 南乡子 梅花词和杨元素

Su Shi Song of the Southern Country

088 苏轼 南乡子

Su Shi Song of the Southern Country

090 苏轼 满庭芳

Su Shi Courtyard Full of Fragrance

093 苏轼 念奴娇 赤壁怀古

Su Shi Charm of a Maiden Singer

096 苏轼 浣溪沙

Su Shi Silk-Washing Stream

098 苏轼 水调歌头

Su Shi Prelude to Water Melody

101 苏轼 行香子

Su Shi Song of Incense

104 苏轼 浣溪沙

Su Shi Silk-Washing Stream

106 苏轼 西江月 黄州中秋

Su Shi The Moon over the West River

108 苏轼 行香子 过七里濑

Su Shi Song of Incense

111 苏轼 行香子

Su Shi Song of Incense

114 苏轼 阳关曲 中秋月

Su Shi Song of the Sunny Pass

116 苏轼 虞美人 有美堂赠述古

Su Shi The Beautiful Lady Yu

118 苏轼 鹧鸪天

Su Shi Partridges in the Sky

120 晏几道 长相思

Yan Jidao Everlasting Longing

122 晏几道 思远人

Yan Jidao Thinking of the Far-off One

124 晏几道 浣溪沙

Yan Jidao Silk-Washing Stream

126 黄庭坚 虞美人 宜州见梅作

Huang Tingjian The Beautiful Lady Yu

128 黄庭坚 水调歌头

Huang Tingjian Prelude to Water Melody

131 王诜 忆故人

Wang Shen Old Friends Recalled

134 秦观 点绛唇

Qin Guan Rouged Lips

136 秦观 好事近

Qin Guan Song of Good Event

138 秦观 临江仙

Qin Guan Riverside Daffodils

140 秦观 满庭芳

Qin Guan Courtyard Full of Fragrance

143 秦观 行香子

Qin Guan Song of Incense

146 秦观 鹊桥仙

Qin Guan Immortals at the Magpie Bridge

148 贺铸 梦江南

He Zhu Dreaming of the South

150 贺铸 踏莎行 荷花

He Zhu Treading on Grass

153 贺铸 台城游

He Zhu The Terrace Wall

156 晁补之 水龙吟

Chao Buzhi Water Dragon Chant

159 晁补之 迷神引 贬玉溪对江山作

Chao Buzhi Song of Enchantment

162 周邦彦 苏幕遮

Zhou Bangyan Waterbag Dance

165 叶梦得 念奴娇

Ye Mengde Charm of a Maiden Singer

168 朱敦儒 西江月

Zhu Dunru The Moon over the West River

170 李清照 孤雁儿

Li Qingzhao A Lonely Swan

173 李清照 声声慢

Li Qingzhao Slow, Slow Tune

176 李清照 一剪梅

Li Qingzhao A Twig of Mume Blossoms

178 李清照 醉花阴

Li Qingzhao Tipsy in the Flowers’ Shade

181 陈与义 虞美人

Chen Yuyi The Beautiful Lady Yu

184 岳飞 满江红

Yue Fei The River All Red

187 岳飞 小重山

Yue Fei Manifold Little Hills

190 陆游 卜算子 咏梅

Lu You Song of Divination

192 陆游 蝶恋花

Lu You Butterflies in Love with Flowers

194 陆游 木兰花 立春日作

Lu You Magnolia Flowers

196 杨万里 昭君怨 咏荷上雨

Yang Wanli Lament of a Fair Lady

198 张孝祥 念奴娇 过洞庭

Zhang Xiaoxiang Charm of a Maiden Singer

201 张孝祥 水调歌头 金山观月

Zhang Xiaoxiang Prelude to Water Melody

204 辛弃疾 八声甘州

Xin Qiji Eight Beats of Ganzhou Song

207 辛弃疾 破阵子

Xin Qiji Dance of the Cavalry

210 辛弃疾 清平乐 村居

Xin Qiji Pure Serene Music

212 辛弃疾 清平乐 独宿博山王氏庵

Xin Qiji Pure Serene Music

214 辛弃疾 清平乐 检校山园,书所见

Xin Qiji Pure Serene Music

216 辛弃疾 水龙吟 登建康赏心亭

Xin Qiji Water Dragon Chant

219 辛弃疾 永遇乐 京口北固亭怀古

Xin Qiji Joy of Eternal Union

222 辛弃疾 西江月 夜行黄沙道中

Xin Qiji The Moon over the West River

224 辛弃疾 鹧鸪天 游鹅湖,醉书酒家壁

Xin Qiji Partridges in the Sky

226 辛弃疾 鹧鸪天

Xin Qiji Partridges in the Sky

228 辛弃疾 鹧鸪天

Xin Qiji Partridges in the Sky

230 杨炎正 水调歌头

Yang Yanzheng Prelude to Water Melody

233 刘过 唐多令

Liu Guo Song of More Sugar

236 刘过 醉太平 闺情

Liu Guo Drunk in Time of Peace

238 汪莘 沁园春 忆黄山

Wang Xin Spring in a Pleasure Garden

241 史达祖 东风第一枝 咏春雪

Shi Dazu The First Branch in the Eastern Breeze

244 史达祖 留春令 咏梅花

Shi Dazu Retaining Spring

246 戴复古 满江红 赤壁怀古

Dai Fugu The River All Red

249 曹豳 西河 和王潜斋韵

Cao Bin The West River

252 葛长庚 水龙吟 采药径

Ge Changgeng Water Dragon Chant

255 吴潜 南柯子

Wu Qian Song of a Dream

257 吴潜 鹊桥仙

Wu Qian Immortals at the Magpie Bridge

259 刘辰翁 山花子

Liu Chenweng Song of Mountain Flowers

261 刘辰翁 踏莎行 雨中观海棠

Liu Chenweng Treading on Grass

263 刘辰翁 鹊桥仙

Liu Chenweng Immortals at the Magpie Bridge

265 周密 花犯 水仙花

Zhou Mi Invaded by Flowers

268 周密 闻鹊喜 吴山观涛

Zhou Mi Glad to Hear Magpies

270 文天祥 沁园春 题潮阳张许二公庙

Wen Tianxiang Spring in a Pleasure Garden

273 张炎 甘州 寄李筠房

Zhang Yan Song of Ganzhou

276 张炎 解连环 孤雁

Zhang Yan Double Rings Unchained

279 张炎 摸鱼子 高爱山隐居

Zhang Yan Groping for Fish

282 张炎 水龙吟 白莲

Zhang Yan Water Dragon Chant

285 王沂孙 绮罗香 红叶

Wang Yisun Fragrance of Silk Brocade

288 王沂孙 齐天乐 蝉

Wang Yisun A Skyful of Joy

291 王沂孙 水龙吟 落叶

Wang Yisun Water Dragon Chant

294 词作者简介

300 About the Lyricists

309 绘画作者简介

313 About the Painters

319 译者简介

320 About the Translator


《(精)画说唐诗:英汉对照》

作者:许渊冲 译;陈佩秋 等绘

出版社:中国对外翻译出版公司

ISBN:9787500135722

出版时间:2012-12

开本:16开

页数:354

定价:118.00


目录

唐诗步入百姓家

秋日登吴公台上寺远眺

感遇

月下独酌

春思

望岳

赠卫八处士

佳人

送綦毋潜落第还乡

青溪

渭川田家

西施咏

夏日南亭怀辛大

宿业师山房待丁大不至

寻西山隐者不遇

宿王昌龄隐居

长安遇冯著

夕次盱眙县

东郊

送杨氏女

溪居

塞上曲

塞下曲

子夜吴歌

长干行

游子吟

登幽州台歌

古意

琴歌

听董大弹胡笳弄兼寄语房给事

听安万善吹觱篥歌

夜归鹿门歌

金陵酒肆留别

白雪歌送武判官归京

丹青引赠曹将军霸

观公孙大娘弟子舞剑器行

石鱼湖上醉歌

桃源行

丽人行

送杜少府之任蜀州

题大庾岭北驿

次北固山下

破山寺后禅院

春望

……

唐诗作者简介

绘画作者简介

篆刻作者简介

译者简介

淘书团小贴士

1、全场包快递,快递不可达区域使用邮政小包,需自付邮费(港澳台、新疆西藏运费政策>>

2、淘书团订单限30分钟内支付,逾时将被取消。

外国人眼中的中国

团购畅销榜

相关推荐

返回顶部
在线客服