海豚出版社出品,汤显祖逝世400周年纪念版《牡丹亭》,16开皮面精装,中英双语,著名翻译家许渊冲英译,插图出自万历木刻本。装帧设计精美,印质精良,藏阅皆宜。
《牡丹亭还魂记》,简称《牡丹亭》,是明代剧作家汤显祖的经典代表作品,刊行于明万历四十五年(1617年)。该剧文辞典雅,语言秀丽。杜丽娘与柳梦梅人鬼相恋、追求自由爱情的故事,感动了一代又一代人。
本书由著名翻译家许渊冲负责英译。
★ 16开精装,海豚出版社2016年4月1版1印
★ 《牡丹亭》是中国戏曲史上的翘楚之作,与《崔莺莺待月西厢记》《感天动地窦娥冤》《长生殿》(一说《崔莺莺待月西厢记》《桃花扇》《长生殿》)合称中国四大古典戏剧
★ 受寻幽爱静的道家理念的影响,汤显祖在这部《牡丹亭》中大量涉及神鬼异境,体现出追求内心精神的完全超脱、自由的道家思想
★ 英译者许渊冲为我国著名翻译家,2010年获得中国翻译协会表彰个人的*高荣誉奖项“中国翻译文化终身成就奖”
★ 本纪念版印数仅3000册,其中仿皮印制2970册,羊皮特制30册,本次团购为仿皮印制版
《牡丹亭还魂记》,简称《牡丹亭》,也称《还魂梦》或《牡丹亭梦》。是明代剧作家汤显祖创作的传奇(剧本),刊行于明万历四十五年(1617年)。
该剧描写了官家千金杜丽娘对梦中书生柳梦梅倾心相爱,竟伤情而死,化为魂魄寻找现实中的爱人,人鬼相恋,最后起死回生,终于与柳梦梅永结同心的故事。该剧文辞典雅,语言秀丽。
该剧是中国戏曲史上杰出的作品之一,与《崔莺莺待月西厢记》《感天动地窦娥冤》《长生殿》(一说《崔莺莺待月西厢记》《桃花扇》《长生殿》)合称中国四大古典戏剧。
受寻幽爱静的道家理念的影响,汤显祖在这部《牡丹亭》中大量涉及神鬼异境。剧中歌颂青年男女大胆追求自由爱情,坚决反对压迫,体现出追求内心精神的完全超脱、自由的道家思想。
作者简介
汤显祖(1550-1616),明代戏曲作家、文学家。字义仍,号若士、海若、清远道人,临川(今江西抚州)人。作有传奇《紫钗记》《邯郸记》《南柯记》《牡丹亭》,诗文《红泉逸草》《玉茗堂集》等。
许渊冲(英译)(1921—),北京大学教授,翻译家。在国内外出版中、英、法文译六十余本,包括《诗经》《楚辞》《李白诗选》《西厢记》《红与黑》《包法利夫人》《追忆似水年华》等中外名著。2010年获得中国翻译协会表彰个人的*高荣誉奖项“中国翻译文化终身成就奖”。
《牡丹亭》
作者:[明] 汤显祖 著,许渊冲,许明 译
出版社:海豚出版社
ISBN:9787511031785
出版时间:2016年4月1版1印
开本:16开
页数:217
定价:98.0
目录:
Preface
序
ACT Ⅰ
第一本
beene 1 Prelude
第一出标 目
Scene 2 Liu Dreamer of Mume Flower
第二出言怀
Scene 3 Parental Admonition
第三出训女
Scene 4 A Scholar's Complaint
第四出腐叹
Scene 5 The Tutor Selected
第五出延师
ACT Ⅱ
第二本
Scene 1 A Gloomy Outlook
第一出怅眺
Scene 2 Private Lesson
第二出 闺塾
Scene 3 The GaMen
第三出肃苑
Scene 4 An Enchanting Dream
第四出惊梦
ACT Ⅲ
第三本
Scene 1 Mother's Admonition
第一出慈戒
Scene 2 The Dream Retraced
第二出寻梦
Scene 3 Departure
第三出诀谒
Scene 4 The Portrait
第四出写真
ACT Ⅳ
第四本
Scene 1 An Inquiry
第一出诘病
Scene 2 The Diagnosis
第二出诊祟
Scene 3 Untimely Death
第三出闹殇
Scene 4 The Infernal Judge
第四出冥判
ACT Ⅴ
第五本
Scene 1 The Portrait Discovered
第一出拾画
Scene 2 The Portrait Admired
第二出玩真
Scene 3 The Roving Soul
第三出魂游
Scene 4 TheTryst
第四出幽媾
Scene 5 The NextTryst
第五出欢挠