日本文学的灵魂——日本和歌精选3册:《古今和歌集300》《夕颜:日本短歌400》《天上大风:良宽俳句·和歌·汉诗400》,台湾著名诗歌翻译家陈黎、张芬龄精彩译文。(非全新)
汇集纪贯之、小野小町、和泉式部、良宽4位日本诗人创作的不同题材、类型的和歌共1100首,每首皆附原文、读音及简注,以助普通读者鉴赏阅读并感受日本和歌的诗意之美,更为研究者研究日本和歌提供丰富的资料。
★ 32开精装,北京联合出版公司出版
★ 和歌是极具日本特色的诗体,短小又隽永,在世界范围内影响深远
★ 台湾著名诗歌翻译家陈黎、张芬龄译作
★ 日式小巧开本,内文选用瑞典轻型纸,携带轻便,可随时随地翻开阅读
友情提示:本系列品相非全新,书衣和腰封有不同程度磨损、破损,边角有褶皱、变形,切口处有污迹,介意的读者慎拍
《古今和歌集300》
1.《古今和歌集》是继《万叶集》之后日本第二古老的诗选,也是日本史上本奉敕编纂的和歌集。
2.《古今和歌集》影响深远,是过去一千年来日本文学传统的瑰宝,至今许多评论者仍视此书为日本文学的之作。
3.精装典藏,名家名译。
《古今和歌集》是继《万叶集》之后日本第二古老的诗选,也是日本史上本奉敕编纂的和歌集。《古今和歌集》成书于平安时代,共分为二十卷,主要聚焦于“四季”和“恋歌”这两个中心主题。作者多为宫廷诗人,善于运用艺术化手法增添诗歌的趣味,诗风丰富多样。《古今和歌集》影响深远,是过去一千年来日本文学传统的瑰宝,至今许多评论者仍视此书为日本文学的之作。
本书从《古今和歌集》的上千首和歌中遴选300余首风格各异的和歌名作精心翻译,中日双语呈现并佐以作者简介及精辟批注,以助读者了解日本的和歌艺术以及背后丰饶的情感世界、风物人情。
作者简介
纪贯之,日本平安时代官员、歌人。受醍醐天皇命,参与编纂《古今和歌集》,为主要编选者。他活跃于宫廷歌坛,他的歌风也是《古今和歌集》歌风的某种缩影——语言清丽,格调细腻纤巧,亦重理智、机智,钟爱自然,对时间与四季的变化体察敏锐。著有《贯之集》《土佐日记》。
译者
陈黎,台湾师范大学英语系毕业。著有诗集、散文集、音乐评介集等二十余种。曾获吴三连文艺奖,时报文学奖推荐奖、叙事诗首奖、新诗首奖,联合报文学奖新诗首奖,台湾文学奖新诗金典奖,梁实秋文学奖诗翻译奖等。
张芬龄,台湾师范大学英语系毕业。著有《现代诗启示录》,与陈黎合译有《万物静默如谜》《二十首情诗和一首绝望的歌》《野兽派太太》《白石上的黑石》等三十余种。曾获林荣三文学奖散文奖、小品文奖,并多次获梁实秋文学奖诗翻译奖。
《夕颜:日本短歌400》
1.日本千年的审美之心、自然体悟,全凝结在短短几行的短歌中。
2.和歌之于日本,正如古诗之于中国。和歌中短歌居多,后世提起和歌多指短歌。
3.短歌是迅疾而悠长的抒情,书写生命之一秒的美学
4.本书精选《万叶集》歌人与小野小町、和泉式部、紫式部、西行法师、与谢野晶子、石川啄木等共三十余位歌人的传世之作,小小一册即可通览千年短歌的结晶。
5.著名诗歌翻译家陈黎、张芬龄倾情献译。
6.精装典藏,名家名译。
日本的和歌是日本璀璨古典文化的结晶。短歌是和歌的一种,后来逐渐演变成和歌的代名词,和歌中脍炙人口的均为短歌。短歌凝结了刹那间的生命体悟和感觉之心,短小却不单薄,豪迈而不草率,是日本文学的灵魂。
本书从1300年的和歌发展史上遴选400余首风格各异的短歌名作精心翻译,中日双语呈现并佐以作者简介及精辟批注,以助读者了解日本的短歌艺术以及背后的丰饶情感世界、风物人情。
作者简介
小野小町:平安时代前期女歌人。“三十六歌仙”中五位女性作者之一。日本首次敕撰和歌集《古今和歌集》序文中论及的“六歌仙”中仅有的一位女性。她为后来的歌人们留下了视激情、情欲为合法、正当的诗歌遗产,在她之后代代歌人所写的诗歌中,激情洋溢的女子从不缺席。
和泉式部:平安时代中期女歌人,是“中古三十六歌仙”“女房三十六歌仙”之一。她与《枕草子》作者清少纳言,《源氏物语》作者紫式部并称平安时代“王朝文学三才媛”。
译者陈黎、张芬龄
《天上大风:良宽俳句·和歌·汉诗400》
1、良宽是日本江户时代著名俳人、歌人、汉诗家、书法家,也是日本极简主义先驱,其作品对日本乃至全世界都具有极大的影响力。
2、本书是简体字版良宽作品,且涵盖了良宽近乎全部的俳句?和歌?汉诗作品,可以满足日本文学及诗歌爱好者的阅读需求。
3、本书的译者为日本俳句翻译经验丰富的陈黎、张芬龄二位老师。两位老师本身即是诗人,一直都致力于日本俳句的翻译,曾出版过多本日本俳句翻译集。译文极具诗意,能够呈现一个真实的诗僧良宽,极尽俳句?和歌?汉诗之美。
4、本书承袭雅众诗丛?日本卷一直以来精美的装帧。封面图来自良宽的书法作品,书本本身也符合俳句文字气质,同时便于携带翻阅。
良宽是日本江户时代后期有名俳人、歌人、汉诗家、书法家,也是日本文化的重要代表人物。他以清贫孤独而自得的人生经历,以及专享的诗歌世界,影响了日本乃至全世界。
书名“天上大风”取自良宽的书法作品。他的一生也如“天上大风”这四字一般,追求自由、随性逍遥。“我不觉我身贫乏——柴门外,有月,有花!”这样落拓而自在的良宽,更是治愈了无数人的心灵。
本书遴选良宽俳句、和歌和汉诗共400余首,俳句、和歌用中文译文辅以日语原文、读音及译注,汉诗附上简洁注释,以助鉴赏。
作者简介
良宽(1758-1831),号大愚,俗名山本荣藏,越后国(今新潟县)出云崎人。日本江户时代后期歌人、俳人、汉诗作者、书法家、曹洞宗禅僧。良宽是深受□□□民与世人喜爱的日本文学史上伟大灵魂之一,其和歌与汉诗的质量,古今日本诗人中少有其匹敌者,被公认是与松尾芭蕉、与谢芜村、小林一茶并列的江户四大巨匠。
译者陈黎、张芬龄
《古今和歌集300(八品)》
作者:[日] 纪贯之 等著,陈黎、张芬龄 译
出版社:北京联合出版公司
ISBN:9787559639028
出版时间:2020/3/1
开本:32开
页数:334
定价:58
目录:
《古今和歌集》真名序
辑一 春歌(60首)
辑二 夏歌(12首)
辑三 秋歌(50首)
辑四 冬歌(12首)
辑五 恋歌(109首)
辑六 杂歌等(60首)
歌人小传&索引
《夕颜:日本短歌400(八品)》
作者:[日] 小野小町、和泉式部 著,陈黎、张芬龄 译
出版社:北京联合出版公司
ISBN:9787559631022
出版时间:2019/6/1
开本:32开
页数:292
定价:58
目录:
"天智天皇(1首)
额田王(4首)
大津皇子(3首)
大伯皇女(4首)
柿本人麻吕(18首)
山部赤人(12首)
山上忆良(10首)
大伴旅人(10首)
高桥虫麻吕(9首)
大伴坂上郎女(16首)
笠女郎(15首)
大伴家持(10首)
《万叶集》无名氏作者(19首)
僧正遍昭(6首)
小野小町(27首)
在原业平(7首)
纪贯之(7首)
伊势(11首)
《古今和歌集》无名氏作者(14首)
斋宫女御(5首)
赤染卫门(7首)
紫式部(14首)
和泉式部(43首)
小式部内侍(3首)
西行法师(19首)
寂莲法师(6首)
式子内亲王(10首)
藤原定家(7首)
良宽(8首)
大隈言道(6首)
橘曙览(12首)
正冈子规(7首)
与谢野晶子(12首)
山川登美子(10首)
斋藤茂吉(7首)
前田夕暮(5首)
若山牧水(9首)
石川啄木(20首)
《天上大风:良宽俳句·和歌·汉诗400》
作者:[日] 良宽 著,陈黎、张芬龄 编译
出版社:北京联合出版公司
ISBN:9787559650535
出版时间:2021/5/1
开本:32开
页数:249
定价:49
目录:
编译者序
【俳句100首】
新年之句
春之句
夏之句
秋之句
冬之句
无季之句
【和歌180首】
住居不定时期(1790—1796,33—39岁)
五合庵时期(1796—1816,39—59岁)
乙子神社草庵时期(1816—1826,59—69岁)
木村邸内庵室时期(1826—1831,69—74岁)
【汉诗130首】
五合庵时期(1796—1816,39—59岁)
乙子神社草庵时期(1816—1826,59—69岁)
木村邸内庵室时期(1826—1831,69—74岁)
时期不明者