人民文学出版社“中经典精选”系列6册,32开软精装,荟萃西班牙、哥伦比亚、非洲等地重要作家的经典文学作品,6部精彩又寓意深刻的中篇小说,为我们打开更辽阔的世界。
这里有来自非洲的反殖民主义杰作《大河两岸》,来自瑞典的“办公室职员逆袭之书”《密室》,来自哥伦比亚的“媒体与政治的魔幻之书”《名誉》,日本巨匠夏目漱石探究人性的经典之作《心》,西班牙现象级奇书《黄雨》,以及人与自然的史诗著作“潘神三部曲”之首部《山冈》。
★32开软精装,人民文学出版社出版,印质精良,风格简洁大气
★《黄雨》:西班牙现象级畅销书,“新小说”代表人物胡里奥·亚马萨雷斯的里程碑式作品
★《密室》:瑞典新锐作家约纳斯·卡尔松中篇代表作,如果您也在办公室里苦熬,偶尔觉得整个世界都在与自己作对,那么这本精悍而犀利的书正适合您
★《心》:日本文坛巨匠夏目漱石经典之作,被评为日本国民喜爱的十部作品之首
★《大河两岸》:非洲卓越的反殖民主义小说家恩古吉·瓦·提安哥中篇代表作,被收入肯尼亚中学课本
★《山冈》:书写人与自然的史诗著作“潘神三部曲”第*部,让·吉奥诺的成名作
★《名誉》:新一代拉丁美洲文学领军人物、《告密者》作者胡安·加夫列尔·巴斯克斯的中篇代表作
【肯尼亚】恩古吉·瓦·提安哥《大河两岸》
★颇具影响力的非洲黑人作家、卓越的反殖民主义小说家、诺贝尔文学奖热门人物、东非文学奖得主恩古吉·瓦·提安哥中篇代表作
★被收入肯尼亚中学课本
★用本土语言吉库尤语写作的小说
★描写非洲肯尼亚吉库尤族敌对村落一对青年男女的爱情悲剧
“这条河从未干涸,藐视干旱和饥荒,也不为两个族群的权力之争所动容。”——恩古吉·瓦·提安哥
在肯尼亚一条大河的两岸各有一座村子。主人公瓦伊亚吉的父亲是氏族里的先知,预见到白人即将得势,便把他送进教会学校读书。但瓦伊亚吉学完后依旧回到村里,为吉库尤人办起独立学校。而居住在河对岸的村子已逐渐被白人同化,抛弃山里的一切传统习惯,开始有了新的信仰。两座村子之间的矛盾也由此加深。
《大河两岸》是肯尼亚著名作家詹姆斯·恩古吉的的长篇小说三部曲之一。通过各种人物的描写,反映了肯尼亚人民反殖斗争的历史,得到了许多国家文学界的好评,被公认为非洲文坛上的杰作。
【作者简介】
恩古吉·瓦·提安哥(1938— ),肯尼亚作家,曾用英语写作,现在只用本土语言吉库尤语。出身于利穆鲁一农民家庭,1964年毕业于乌干达马凯雷雷大学,后入英国利兹大学续修文学。1967年回国,在内罗毕大学任教,改英国文学系为非洲文学和语言系。1977年因抗议当局对英语的强制性教育而被政府逮捕,获释后与家人过着流亡的生活,直到2002年才得以安全回国。代表作有《孩子,你别哭》《一粒麦种》《大河两岸》等。
蔡临祥,1945年生于广东海丰县。中国当代从事斯瓦希里语和非洲文学研究的学者,国内德才高尚的外文翻译艺术家。历任北京外文出版社斯文部副主任,外文出版社总编室副主任,中国驻坦桑尼亚大使馆文化处二等秘书,全国人大常委会办公厅外事局欧洲处处长,中国翻译工作者协会和中国非洲问题研究会会员。现任全国人大常委会外事局副局长、中国—美国人民友好协会理事、中华名人协会副秘书长。
【媒体评论】
一部描写文化冲击下的吉库尤小说,不时从简单中见证伟大。
——《卫报》
本书具备克制、智慧、细腻等罕见的特点。
——《泰晤士报文学增刊》
小说对肯尼亚社会现状提出尖锐的批评,也表达了一代年轻人的幻灭感。
——专栏作家米琴
【瑞典】约纳斯·卡尔松《密室》
★卡夫卡式的当代寓言,北欧黑色幽默的集中体现
★办公室小人物唱响“反英雄”之歌
★瑞典新锐作家约纳斯·卡尔松中篇代表作
“我”来到新单位不久,偶然发现了藏在厕所和电梯之间的小房间,里面布置井然,安静无扰,令“我”觉得找到了休憩的好去处。更重要的是,领导所欣赏的细致、高效、上进心等诸多品质,只在这个房间里才能得到充分激发。然而,同事们都不知道有这么一个房间;而“我”也终于意识到,从建筑学的角度上来说,这样一个房间是不可能存在的……
本书创作于2009年,以细腻的心理描写、精致的小说结构、玄妙的故事情节,受到广泛好评,一经出版就引起强烈反响,已被翻译到多个国家。西方媒体列为“办公室职员的***之书”
如果您也曾在办公室里苦熬,偶尔觉得整个世界都在与自己作对,那么这本精悍而犀利的书正适合您。
【作/译者简介】
约纳斯·卡尔松(1971— ),瑞典表演艺术家、戏剧家、作家。著有短篇小说集《另一个目的》《完美的朋友》《游戏规则》等。这些作品被认为是瑞典中短篇小说的经典之作,也是近年来瑞典官方文化机构极力向国外推荐的高品质瑞典文学代表作品。
徐昕,1979年生,杭州人,欧洲语言文学硕士。职场经历丰富,一边当涉外导游,一边做记者,“官方职业”则是大学教师,研究一门在中国可能没有多少人知道的外语——瑞典语。2000年、2004年两次受瑞典学会邀请去那里考察学习。从2001年开始,在北京《京华时报》、上海《新闻晨报》、杭州《每日商报》、《杭州日报》、新疆《乌鲁木齐晚报》等媒体上开设“音乐之生”、“导游笔记”、“域外杂记”、“延伸阅读”、“诺奖故乡”等专栏。此外,书评、乐评、随笔、新闻报道等作品散见于《青年时报》、《风景名胜》、《北京青年报》、《法制晚报》等报刊。参与策划的《每日商报》杭州地铁专题,获杭州市好新闻二等奖。
【媒体评论】
新潮的北欧黑色幽默遇上老派的办公室政治,产生的效果令人赞叹。
——《纽约邮报》
《密室》是一则当代寓言,它足以媲美弗兰茨·卡夫卡的作品和赫尔曼·梅尔维尔的《代笔者巴特比》。这部技法高超并带给人极大阅读快感的小说应该成为办公室职员的***之书。
——《图书馆期刊》
《密室》既是一幕心理剧,记录了一个似乎陷入疯狂的不安之人,又是一篇讽刺檄文,将矛头对准了当代文化及在其背景下被异化的劳动者。卡尔松将幽默的文笔、超自然元素和发人深省的内涵完美地糅合在了一起。
——《书单》
【日本】夏目漱石《心》
★夏目漱石探究人性的经典之作
★被评为日本国民喜爱的十部作品之首
★入选《时代杂志》“二十世纪亚洲重要的五大著作之一”
★夏目漱石自荐:“推荐这本探究人心的书,给渴望探究自己内心的人。”
《心》是日本文学巨匠夏目漱石的晚期作品之一,写于1914年,当时他四十七岁,历经久病缠身、妻子寻短见等困扰,萌生厌世之念,作品风格逐渐转为内心深层的探索与自省。两年后,夏目漱石辞世。
《心》由“先生和我”、“双亲和我”及“先生和遗书”三部分组成,这三部分在形式上各自独立,在内容上又相互联系。其中,第三部分“先生和遗书”是小说的核心,可以说是先生的忏悔录。
本书是夏目漱石探讨人性的经典之作。以徐缓沉静而又撼人心魄的笔致,描写了爱情与友情的碰撞、利己之心与道义之心的冲突,凸显了日本近代知识分子矛盾、怅惘、无助、无奈的精神世界。夏目漱石通过对自我的剖析,直指人心阴暗面,细腻描写出人类在道德良心与金钱面前的内心纠葛,把人性中卑鄙的利己之心刻画入骨。
【作/译者简介】
夏目漱石(1867-1916),日本近代文学史上的巨匠,被称为“国民大作家”,与森鸥外并称“明治大正时代两大文豪”。本名夏目金之助,俳号愚陀佛。生于江户,毕业于东京帝国大学英文系,一度在中学执教鞭,后奉命留学英国,归国后担任东京帝国大学英国文学讲师,同时发表长篇小说《我是猫》,备受好评,继而陆续发表《哥儿》与《伦敦塔》等。其后进入朝日新闻社供职,发表中篇《虞美人草》与《三四郎》等名篇。作品风格独树一帜,时称“高蹈派”。其主要作品另有中篇小说《后来的事》《门》《行人》《明暗》及短篇小说集《漾虚集》等。
夏目漱石的创作给后来的日本作家以深刻的影响和启迪。1984年,他的头像被印在日元一千元的纸币上,以纪念他为日本文学发展做出的卓越贡献。
于荣胜,北京大学外语学院日语系教授、博士生导师。主要从事日本近现代文学、中日近现代小说比较研究。多年来在日本文学研究、国内日本文学教育、师资培养上都做出了较大贡献。著作《东方文学史》《日本现代文学选读》《日本文学简史》更是为广大师生所熟悉。
【名人评论】
夏目漱石的著作以想象丰富、文词精美见称……当世无与匹者。
——鲁迅
【法国】让·吉奥诺《山冈》
★书写人与自然的史诗著作“潘神三部曲”第*部
★法国龚古尔文学院院士、“写散文诗的维吉尔”让·吉奥诺的成名作
★获布伦塔诺文学奖
鹿儿山下的白庄,几户人家赖以生存的泉水突然干涸,雅内老爹和小姑娘玛丽暴病卧床,火上浇油的是,郁拉莉与傻子的偷情也被人撞见。白庄不复往日的平静,人与自然仿佛同时染疾,一切似乎始于还愿节上保护受伤的鸽子却遭人戏谑的那个陌生人……
《山冈》于1929年发表后,在法国文坛引起了不小的轰动,连纪德那样地道的知识分子和著名作家也情不自禁地欢呼:“刚刚诞生了一个写散文诗的维吉尔。”这本散文诗式的小说被称为一本“神奇”的书。它通过语言和形象表现了许多神秘的东西,在清新的叙述中既有焦虑又有陶醉,二者交融在一起,把读者迷住。接着,吉奥诺又连续发表了《一个鲍米涅人》和《再生草》两本小说。这三本小说合称《潘神三部曲》。
【作/译者简介】
让·吉奥诺(1895-1970),法国作家,出生于普罗旺斯地区的马诺斯克镇,历经次世界大战的炮火后,成为坚定的和平主义者。1921年开始文学创作。他的创作在继承了古典文学传统的基础上有所创新和发展,特别是受到卢梭回归自然思想和司汤达再现历史事件手法的影响,因而以独特的魅力吸引了广大读者。早年的作品以“潘神三部曲”为代表,歌颂山川草木,描写朴素的农牧民,具有浪漫的抒情风格。“二战”后创作进入新的阶段,作品偏重于客观记述,以“轻骑兵”史诗系列为代表。1953年因在文学创作上的斐然成就荣获摩纳哥文学大奖,1954年当选为龚古尔文学院院士。
罗国林,湖南常宁人,著名翻译家、文学编辑。曾为广东花城出版社编审、副社长、总编辑,中国翻译协会理事,全国外国文学出版研究会副会长,中国法国文学研究会理事,广东省第八届政协委员,广东省作家协会会员,广州市译协常务理事。长期从事法国文学研究与翻译,被公认为吉奥诺专家,发表过许多研究文论,译著有二十多种。曾在联合国教科文组织担任过译员和译审,参与创办《法语学习》杂志,对翻译理论也颇有研究,出版有专著《法译汉理论与技巧》,并发表有不少译论文章。
【媒体评论】
刚刚诞生了一个写散文诗的维吉尔。
——纪德
吉奥诺的全部作品都与自然融为一体,这些作品就是自然……对于吉奥诺来说,一个人,无论他是谁,无论他身处何方,永远都不会与大地的真实相分离……吉奥诺创造了我们的根基,恶的起源,我们的苦难和激情的演进;他在大地自身上发现了它们,在昼夜交替中发现了它们,在季节变换中发现了它们,在草的意愿中,在岩石、云层、昆虫的鸣叫和动物的发情中发现了它们。他的真实既是卢梭的真实又是荣格的真实。
——勒·克莱齐奥(2008年诺贝尔文学奖得主)
对于吉奥诺而言,文学和现实就如海浪冲刷岸边一样重叠在一起,一个不断刷新另一个,然后,在某些奇妙的时刻,它们变得如玻璃般清晰。
——《新共和周刊》
【西班牙】胡里奥·亚马萨雷斯《黄雨》
★西班牙“新小说”的代表人物、西班牙“国家文学奖”得主胡里奥·亚马萨雷斯里程碑式作品
★诗一般优美的小说,献给逝去故乡的挽歌
★一部被选为学校教材且雄踞畅销榜30年的文学奇书
一个人,守住一个村子; 一个人,对抗一个时代。
《黄雨》是一部西班牙经典文学作品:村里的磨坊关闭后,村民们纷纷离开,另谋生路,只剩下一对年老的夫妻。妻子也因衰老和孤独自杀后,老人与小狗相伴,仍守在这个他从出生起便没有离开过的家里。在他生命的*后一夜,老人忆起一生的种种经历,而离家的儿女、逝去的亲朋,也如鬼魂般纷纷造访……
本书自1988年出版后成为现象级畅销书,已在西班牙国内再版三十余次,并被列入学校指定教材。人们络绎不绝地造访故事的原型地,为姑娘们起上与这个地方相同的名字,每年都会结队重走书中主角的下山道路。迄今,该书已在西班牙国内再版30余次,并被列入学校指定教材。
【作/译者简介】
胡里奥·亚马萨雷斯(1955— ),西班牙诗人、小说家、记者,“新小说”代表人物,作品以诗意的文字和对自然的关注为特色。小说代表作有《月夜狼影》《黄雨》《忘却的河流》等,均在文坛大放异彩,得到读者和评论界的如潮好评。曾获西班牙“国家文学奖”及其他多项大奖。
他出生于西班牙莱昂省的贝加米安,年幼时,这座小村庄在一次水库垮塌事件中被淹没,全家不得不迁往同省的萨维罗。村庄的毁灭,以及对于童年和少年时代的回忆都为作家后期的创作提供了素材和灵感。这部《黄雨》便是典型代表,作家借书中主人公之口,表达了对乡村生活的恋恋深情,探讨了现代文明给自然带来的巨大冲击和人们为此付出的代价。
童亚星,硕士毕业于北京外国语大学西葡语系西班牙语翻译理论与实践专业。2010年起任教于四川外国语大学西班牙语系。曾多次担任重庆市及学校各项重大外事活动的现场口译工作。出版西班牙语文学作品译著四部,其中《回家的路》已由人民文学出版社再版,并获重庆市翻译学会优秀翻译成果奖。主持完成校级科研项目1项、参与省部级教改项目1项和校级项目多项。
【媒体评论】
关于记忆和孤独的心碎冥想,关于物质和精神的诗意记叙,亚马萨雷斯这本薄薄的小书将读者带到了一个清冷而难忘的世界。
——《出版人周刊》
这是一本美丽的书,为世界失落的那部分写了一部忧伤的传记和一曲流动的挽歌。
——法国《世界报》
《黄雨》让人想起加西亚·马尔克斯的作品,只是本书用充沛的诗情替代了后者巴洛克式的异想。
——西班牙《加泰罗尼亚报》
【哥伦比亚】胡安·加夫列尔·巴斯克斯《名誉》
★新一代拉丁美洲文学领军人物、《告密者》作者、“西班牙丰泉小说奖”作者胡安·加夫列尔·巴斯克斯中篇代表作
六十五岁的哈维尔·马亚里诺,是哥伦比亚颇具影响的政治漫画家,其事业与名誉已达高峰,世界仿佛已在他脚下。“他是一个能够促成某条法律的废除、推翻某个法官的判决、让某个市长下台或严重威胁某个部门稳定的人,而纸张和墨汁是他实现这一切的*一武器”。但这一切,随着一个年轻女子的意外造访而改变。他们一起追忆多年前一个奇怪的夜晚发生的事情,而马亚里诺将不得不重新审视自己的一生,审视自己在这个世界的位置。
在书中,作者再次回到他痴迷和擅长的写作主题:历史的重负、记忆的黑洞、生活与政治的关系。这也是一部关于言论如何影响当代社会的小说。
【作/译者简介】
胡安·加夫列尔·巴斯克斯(1973— ),哥伦比亚小说家,目前国际影响力很大的拉丁美洲新生代作家之一。出生于波哥大,曾旅居巴黎,在索邦大学学习拉丁美洲文学。1999年末定居巴塞罗那,并开始为数种西班牙及拉美出版物担任翻译和撰稿人。2004年,他的首部长篇小说《告密者》出版,震动国际文坛,欧美报刊盛赞该书“处处出人意料”。巴尔加斯·略萨、卡洛斯·富恩特斯、约翰·班维尔、科尔姆·托宾等作家纷纷撰文推荐。2011年,凭借新作《坠物之声》获西班牙丰泉小说奖,被誉为拉美新生代作家中闪亮的一位。
欧阳石晓,成都人,新加坡南洋理工大学工程系毕业。精通英语、西语,阿拉伯语研习中。译有罗伯特·阿尔特《七个疯子》、胡安·加夫列尔·巴斯克斯《名誉》等。
【媒体评论】
《名誉》塑造了令人难忘的人物,展现了权力与媒体之间的复杂关系。
——2014年西班牙皇家学院奖颁奖词
在哥伦比亚,“遗忘就是*一民主的现实”。胡安·加夫列尔·巴斯克斯以一种无声的愤怒,再一次通过《名誉》分析了这种复杂关系的后果,体现出他作为“情感的历史学家”的才华。
——法国《世界报》
继加西亚·马尔克斯之后,巴斯克斯为哥伦比亚小说带来了新的惊喜。
——科尔姆·托宾
《黄雨》
作者:【西班牙】胡里奥·亚马萨雷斯/著,童亚星/译
出版社:人民文学出版社
ISBN:9787020143900
出版时间:2019年3月
开本:32开
页数:121
定价:39元
目录
写于《黄雨》问世二十五周年
1
2
3
……
20
译后记
《名誉》
作者:【哥伦比亚】胡安·加夫列尔·巴斯克斯/著,欧阳石晓/译
出版社:人民文学出版社
ISBN:9787020140152
出版时间:2019年3月
开本:32开
页数:170
定价:39元
目录
一
二
三
《心》
作者:【日本】夏目漱石/著,于荣胜/译
出版社:人民文学出版社
ISBN:9787020143894
出版时间:2019年3月
开本:32开
页数:264
定价:49元
目录
上 先生和我
中 双亲和我
下 先生和遗书
《大河两岸》
作者:【肯尼亚】恩古吉·瓦·提安哥/著,蔡临祥/译
出版社:人民文学出版社
ISBN:9787020144860
出版时间:2019年3月
开本:32开
页数:234
定价:49元
目录
第一章
第二章
第三章
……
第二十六章
译后记
《密室》
作者:【瑞典】约纳斯·卡尔松/著,徐昕/译
出版社:人民文学出版社
ISBN:9787020144822
出版时间:2019年3月
开本:32开
页数:184
定价:39元
目录
1
2
3
……
65
《山冈》
作者:【法】让·吉奥诺/著,罗国林/译
出版社:人民文学出版社
ISBN:9787020145058
出版时间:2019年6月
开本:32开
页数:185
定价:39元
目录
序幕
山岗
译后记