明代传教士利玛窦口译 、大学士徐光启笔受《几何原本》影印本!明万历三十九年增订本,其中创造的平行线、三角形、多边形等中文术语和词汇一直沿用至今。
明万历年间利玛窦在中国教授数学所使用的教材,正是古希腊数学家欧几里得的数学巨著《几何原本》。该书不仅仅是一部数学著作,它在中国的翻译和传播更是明朝中西文化交流的鉴证,也是“海上丝绸之路”带来的西方文化的鉴证,对于今人了解、研究“海上丝绸之路”有着特别的价值与意义。
★16开精装,文物出版社出版,右翻本
★明万历三十九年增订本
★几何原本,古希腊数学家欧几里得的名作,西方思想界的里程碑式巨著,一部高度展示人类逻辑理性、逻辑思维能力的体系教本
★本书为影印本,原始文本扫描之后经过修复处理,仍存原式,少数部位由于原始底本欠佳,略有模糊之处,不影响阅读使用
《几何原本》意大利传教士利玛窦口译 、明代徐光启笔受。
利玛窦在中国教授数学所使用的教材《几何原本》是古希腊数学家欧几里得的数学巨著,徐光启建议利玛窦与他一起将其译成中文。利玛窦先将拉丁文口头翻译成中文,徐光启记录。经过一年多的不懈努力,两人译出了《几何原本》的前六卷。其中创造的中文术语和词汇,如平行线、三角形、多边形等,一直沿用至今。
此书不仅仅是一部数学著作,它在中国的翻译和传播更是明朝中西文化交流的鉴证,也是“海上丝绸之路”带来的西方文化的鉴证,对于今人了解、研究“海上丝绸之路”有着特别的价值与意义。
全书共六卷:
《幾何原本:一》辑录序至卷二。卷一论三角形;卷二论线。
《幾何原本:二》辑录卷三至卷五。卷三、卷四分别讨论了圆的问题及圆的内接和外切多边形;卷五详细探讨了关于量的比例的理论。
《幾何原本:三》辑录卷六,论比例。
每卷有界说、公理和题设。