“先驱译丛”4册:福楼拜“文学自传”《福楼拜文学书简》,法&俄文学对话《纪德论陀思妥耶夫斯基》,令人捧腹的法国文坛批判录《与Y教授谈心》,克洛岱尔的艺术随笔集《以目代耳》。
“先驱译丛”是广西师范大学出版社出版、著名法国文学翻译家沈志明主编的文学丛书,旨在发掘法国近现代文学史上那些具有突出的原创性,成为后来思潮、流派源泉的优秀作品。它们往往篇幅不大,但有着深远影响,值得广大文学爱好者深入研读。
★32开精装,广西师范大学出版社出版
★内文采用80克雅质纸,柔韧护眼,绅灰水瑟特种纸精装封面,精致烫印,简洁典雅
★《福楼拜文学书简》:80封书信,一部文学自传,既是解读福楼拜本人的一手资料,也为了解、研究这一时期的思想、文化、习俗和文学艺术提供了宝贵资料
★《纪德论陀思妥耶夫斯基》:法、俄文学的对话,两位小说家的交集,跟着诺奖作家纪德重读俄罗斯文学经典
★《以目代耳:克洛岱尔论艺术》:法国诗人、剧作家、散文家、法兰西学院院士克洛岱尔的艺术随笔集,译界名家罗新璋译文
★《与Y教授谈心》:《茫茫黑夜漫游》作者、法国文坛奇才路易-费迪南·塞利纳著,一部令人捧腹的法国文坛批判录
福楼拜与现当代文学的关系极为紧密,也是值得重新阅读和认知的重要人物。而他留下的几乎完整无缺的原始书信,既是解读福楼拜本人的一手资料,也为研究这一时期的思想、文化、习俗和文学艺术提供了宝贵资料。
本书收录了福楼拜于1847-1880年间写给情人、朋友、前辈作家及爱徒的信,分为【情与性】【个性化与非个性化】【艺术至上】【内心使命】四辑,内容涉及文学创作、爱情、友谊、旅行、艺术理念、时代思潮、宗教信仰等诸多方面。用普鲁斯特的话来说,福楼拜书简不但反映了作者的文艺观念,而且处处洋溢着友情、亲情,是研究福楼拜的重要参考。
福楼拜主张小说家不应在作品中自我表露,就像上帝在自然界中不露面一样。因此,他的书信成为揭示隐藏在作品人物背后的作者福楼拜的钥匙,对读者理解福楼拜的时代和作品,是一种不可或缺的补充。
本书收入的八十封书信以文学为主题,可看作一部福楼拜的文学自传,时间跨度长达三十余年,真实再现福楼拜的文学生涯和复杂个性,以及他对文学创作的超前于时代的态度和理念。
作为全新版本的《福楼拜文学书简》,本书按主题精编,目录附有书信日期可供检索,收入丛书主编沈志明论述福楼拜的三篇深度好文,并附有福楼拜生平及创作年表。
法国著名作家、诺贝尔文学奖得主纪德十分推崇陀思妥耶夫斯基,是西方文学界发现、研究和高度评价俄罗斯文学独特魅力的代表人物之一。纪德从创作到思想、信仰无不以陀氏为宗师,写作了不少关于陀氏的研究文章。本书包含纪德关于陀氏的散论,以及1908-1921年间在老鸽舍剧院所做的著名的关于氏的六次讲座。
纪德不仅读遍陀氏的作品,对于自己尤其喜爱的几部还反复阅读。这种文本细读式研究在本书中得到充分展现,也为我们今天如何阅读经典树立了典范。
本书不仅是重要的文学史文献,也是两位作家乃至法俄文学的对话,对于研究陀思妥耶夫斯基和纪德都是不可或缺的参考。
尼采说“唯有陀思妥耶夫斯基教我学到了一点心理学”,纪德说“我常常假借陀思妥耶夫斯基来阐述本人的思想”。本书于陀思妥耶夫斯基诞辰二百周年之际重新修订出版,对于喜爱氏的中国读者来说,也尤有意义。
本书属于先驱译丛,主编兼译者沈志明对氏和纪德都有研究,撰写了完备的译者前言,还贴心地为读者摘录了书中的金句置于书前。他隽永典雅的译文也会一如既往地将我们带入经典作家的世界。
本书是法国诗人、剧作家、散文家、法兰西学院院士克洛岱尔的艺术随笔集,畅谈艺术名家的经典之作,内容涉及荷兰绘画、西班牙绘画,以及音乐和教堂建筑等多种艺术。作为外交官,克洛岱尔曾在中国和日本任职多年,对东方文化颇有心得。在这部谈艺录中,他把受益于东方哲学的领悟运用在对艺术品的赏析中,传达了眼通耳、耳通心、眼耳并用、心灵通融各个感官的美学通感观念。作者具备渊博的艺术史学识和通达的艺术史观,将丰富的诗意想象融入艺术鉴赏,文笔奇丽多姿,读来韵味无穷。
☆ 克洛岱尔的本职是法国外交家,中年时期在中国和日本任职二十余年,熟悉并喜爱东方文化,受东方哲学的影响很深,他对西方艺术品的赏析中不时能看到中国古典美学的影子。
☆ 本书是克洛岱尔对西方绘画、音乐、建筑等艺术品的赏析,传达了眼通耳、耳通心、眼耳并用,心灵通融各个感官的美学通感观念:绘画可以倾听,音乐可以静观……他的艺术史观也非常通达,对各种艺术风格都能抛开成见,发掘出其中的价值和美感。
☆ 本书重点介绍了荷兰绘画和西班牙绘画,涉及许多经典画作。在克洛岱尔的导览下,读者可以对这些画作有更清晰深刻的认识,提高对艺术的鉴赏力。
☆ 克洛岱尔的这些散文,笔力雄健,海阔天空,洋洋洒洒,显示了对语言文字高超的驾驭能力。译者罗新璋被誉为“傅译传人”,译笔典雅传神,非常好地还原了原作的风貌。
作为20世纪法国文学无法绕开的作家,塞利纳在本书中对自己的文学创作风格和技巧进行了剖析,是深入阅读和理解塞利纳文学作品的“拐杖”。
塞利纳这部以访谈录形式写就的作品,可谓法国文坛的一道奇景,其中塞利纳本人、全球知名出版人加斯通·伽利玛和法国文坛的一众作家悉数亮相。作者借助主人公塞利纳与虚构的Y教授在公园里的一席谈话,讲述了自己的创作和文学风格,口无遮拦地嘲讽伽利玛,抨击作家和批评家,当然*主要的是烘托了塞利纳自己,这位“在法国文学即将衰落之际终于横空出世的天才作家”。
在《与Y教授谈心》中,塞利纳式的幽默与反讽,以其特有的嬉笑怒骂的方式呈现给世界。这部精巧的作品事实上毫无保留地揭示了塞利纳文学创作的秘密,即如何捕捉口语中微妙的情感色彩,并使之实现在文学写作中。
本书让我们看到了一个隐藏在作品背后的真实的塞利纳,看到这位法国文坛上曾备受争议和排挤的作家,暗地里怎样和法语较劲,怎样努力从璀璨的法国文学星空中发出自己的独特光芒。
本书由国内*早引介、翻译塞利纳代表作《茫茫黑夜漫游》的译者沈志明翻译,流畅又有深度的译笔带你领略原作精彩。
《福楼拜文学书简》
作者:【法】居斯塔夫·福楼拜/著,丁世中/译
出版社:广西师范大学出版社
ISBN:9787549554911
出版时间:2020年10月
开本:32开
页数:354
定价:58元
目录
001 传统与创新:《先驱译丛》丛书总序 / 沈志明
034 代译序:包法利夫人就是我 / 沈志明
辑一 情与性
065 致鲁伊丝·高莱 / 1847 年 3 月 7 日
070 致鲁伊丝·高莱 / 1847 年 11 月 7 日
075 致鲁伊丝·高莱 / 1852 年 12 月 27 日
078 致鲁伊丝·高莱 / 1853 年 3 月 31 日
080 致鲁伊丝·高莱 / 1853 年 5 月 21 日
085 致维克多·雨果 / 1853 年 7 月 15 日
087 致鲁伊丝·高莱 / 1853 年 9 月 16 日
091 致鲁伊丝·高莱 / 1853 年 10 月 12 日
095 致鲁伊丝·高莱 / 1854 年 1 月 29 日
101 致勒鲁瓦叶·德·尚特皮小姐 / 1857 年 3 月 18 日
103 致勒鲁瓦叶·德·尚特皮小姐 / 1857 年 5 月 18 日
109 致乔治·桑 / 1863 年 1 月 31 日
111 致乔治·桑 / 1867 年 1 月 12 日
114 致马克西姆·杜刚 / 1877 年 2 月 24 日
115 致莱奥妮·薄蕾娜 / 1878 年 10 月
117 致玛蒂尔德公主 / 1878 年 10 月 30 日
119 致爱德玛·德·热奈特 / 1878 年 12 月 20 日
121 致莱奥妮·薄蕾娜 / 1878 年 12 月 30 日
124 致莱奥妮·薄蕾娜 / 1879 年 12 月 10 日
126 致甥女卡罗琳 / 1879 年 12 月 31 日
129 致玛格丽特·夏邦蒂埃 / 1880 年 1 月 13 日
辑二 个性化与非个性化
133 致路易·布耶 / 1850 年 11 月 14 日
141 致马克西姆·杜刚 / 1851 年 10 月 21 日
146 致鲁伊丝·高莱 / 1852 年 1 月 16 日
150 致鲁伊丝·高莱 / 1852 年 2 月 8 日
152 致鲁伊丝·高莱 / 1852 年 4 月 24 日
161 致鲁伊丝·高莱 / 1852 年 7 月 26 日
164 致鲁伊丝·高莱 / 1852 年 12 月 16 日
169 致鲁伊丝·高莱 / 1853 年 8 月 26 日
175 致儒勒·杜勃朗 / 约 1857 年 5 月 20 日
177 致伊万·屠格涅夫 / 1863 年 3 月 16 日
179 致卡米叶·勒莫尼埃 / 1878 年 6 月 3 日
辑三 艺术至上
183 致鲁伊丝·高莱 / 1852 年 1 月 31 日
187 致马克西姆·杜刚 / 1852 年 6 月 26 日
190 致鲁伊丝·高莱 / 1852 年 7 月 5 至 6 日
196 致鲁伊丝·高莱 / 1852 年 11 月 22 日
199 致夏尔·波德莱尔 / 1857 年 7 月 13 日
201 致儒勒·德·龚古尔 / 1861 年 9 月 27 日
203 致爱德玛·德·热奈特 / 1862 年 7 月
205 致圣伯夫 / 1862 年 12 月 23 至 24 日
215 致龚古尔兄弟 / 1863 年 5 月 6 日
217 致龚古尔兄弟 / 1865 年 1 月 16 日
219 致希波里特·泰纳 / 1866 年 12 月 1 日
222 致儒勒·米什莱 / 1868 年 2 月 19 日
223 致乔治·桑 / 1876 年 4 月 3 日
226 致居伊·德·莫泊桑 / 1876 年 11 月 23 至 30 日
228 致居伊·德·莫泊桑 / 1878 年 8 月 15 日
232 致爱德玛·德·热奈特 / 1879 年 4 月 7 日
235 致爱德玛·德·热奈特 / 1879 年 6 月 13 日
238 致爱德玛·德·热奈特 / 1879 年 10 月 8 日
241 致居伊·德·莫泊桑 / 1880 年 2 月 1 日
244 致伊万·屠格涅夫 / 1880 年 4 月 7 日
247 致居伊·德·莫泊桑 / 1880 年 4 月 25 日
249 致居伊·德·莫泊桑 / 1880 年 5 月 4 日
辑四 内心的使命
253 致鲁伊丝·高莱 / 1852 年 9 月 19 日
257 致恩斯特·费多 / 1857 年 8 月 6 日
260 致戴奥菲·戈蒂埃 / 1859 年 1 月 27 日
263 致恩斯特·费多 / 1859 年 10 月 26 日
266 致爱德玛·德·热奈特 / 1864 年夏
268 致希波里特·泰纳 / 1865 年 12 月 12 日
270 致乔治·桑 / 1866 年 9 月 22 日
272 致乔治·桑 / 1866 年 12 月 5 日
275 致圣伯夫 / 1867 年 6 月 27 日
277 致儒勒·杜勃朗 / 1867 年 12 月 15 日
281 致乔治·桑 / 1869 年 1 月 1 日
284 致马克西姆·杜刚 / 1869 年 7 月 23 日
287 致考尔努夫人 / 1870 年 3 月 30 日
289 致伊万·屠格涅夫 / 1870 年 4 月 30 日
291 致乔治·桑 / 1870 年 5 月 21 日
294 致莱奥妮·薄蕾娜 / 1875 年 7 月 18 日
297 致勒鲁瓦叶·德·尚特皮小姐 / 1876 年 6 月 17 日
299 致居伊·德·莫泊桑 / 1876 年 12 月 25 日
300 致艾米尔·左拉 / 1877 年 10 月 5 日
303 致玛蒂尔德公主 / 1877 年 11 月 21 日
305 致伊万·屠格涅夫 / 1877 年 12 月
308 致爱德玛·德·热奈特 / 1878 年 5 月 27 日
311 致伊万·屠格涅夫 / 1878 年 7 月 10 日
314 致于斯曼 / 1879 年二三月
317 致艾米尔·左拉 / 1879 年 12 月 3 日
319 致甥女卡罗琳 / 1880 年 4 月 28 日
320 译后记
322 福楼拜与现实主义运动 / 沈志明
345 福楼拜生平与创作年表
《纪德论陀思妥耶夫斯基》
作者:【法】安德烈·纪德/著,沈志明/译
出版社:广西师范大学出版社
ISBN:9787559843753
出版时间:2021年12月
开本:32开
页数:251
定价:49.8元
目录
译序
金句摘录
辑一 散论
从书信论陀思妥耶夫斯基
《卡拉马佐夫兄弟》
在老鸽舍剧院宣读的演讲稿
辑二 在老鸽舍剧院的系列演讲(共六讲)
附录
陀思妥耶夫斯基作品片段
《蒙田不朽的篇章》序言
《以目代耳:克洛岱尔论艺术》
作者:【法】保尔·克洛岱尔著,罗新璋/译
出版社:广西师范大学出版社
ISBN:9787559833495
出版时间:2020年12月
开本:32开
页数:正文161页,另有彩页16页
定价:45元
目录
辑一
荷兰绘画导论
荷兰绘画随笔
四月的荷兰
艺术之路
辑二
病人的梦
西班牙绘画随笔
致阿瑟·奥涅格
法国十二三世纪大教堂的彩窗
斯特拉斯堡大教堂
《与Y教授谈心》
作者:【法】路易-费迪南·塞利纳/著,沈志明/译
出版社:广西师范大学出版社
ISBN:9787559827753
出版时间:2020年6月
开本:32开
页数:117
定价:39.8元
目录
总序
译序
与Y教授谈心