完整版《四世同堂》全3册,总达1099页,收入第三部散佚的后16章,较以往所有流行版本多出10万余字,翻译家赵武平于海外发现英文佚稿并完成回译,填补往昔之缺憾。
《四世同堂》是老舍文学创作扛鼎之作。但第三部《饥荒》的连载因故只进行了一半,后半部整16章始终未发表。“文革”中《饥荒》手稿散佚,从此难见原貌。
十年前,翻译家赵武平于哈佛大学图书馆发现老舍和浦爱德合作翻译的《四世同堂》英文全稿,遂根据老舍的语言习惯和风格进行回译,于2017年终得发表,完整呈现这部中国现代文学的丰碑之作。
★32开平装,东方出版中心2017年出版
★老舍文学创作扛鼎之作,20世纪中文小说100强
★傅高义、刘心武、李国文、钱理群、邵燕祥、孙康宜、陈丁帆、陈子善等联合推荐
★《四世同堂》是老舍创作规模*大、写作时间*长的作品,也是抗战文学,乃至中国现代文学的丰碑
★翻译家赵武平找回消失的整整16章,较2018年以前所有流行版本多出10万多字
★本版前两部《惶惑》《偷生》以1949年前晨光文学社的版本为底本,参照现存的老舍手稿进行精心校订,恢复老舍在新中国成立后删改的部分,同时对老舍的若干笔误也在考实之后予以改正
★第三部《饥荒》前20段以1950年《小说》月刊《饥荒》连载本为底本进行校订,后16段采用赵武平根据海外发现的《四世同堂》英文译稿相应部分回译的中文补上
★书末特别附有赵武平关于发现英文翻译全稿经过和译补情况的详细说明
《四世同堂》(全三册)
作者:老舍
出版社:东方出版中心
ISBN:9787547311790
出版时间:2017-09
开本:32开
页数:1099
定价:89
目录:
序
惶惑/老舍 著
偷生/老舍 著
饥荒/老舍 著;赵武平 译补
《四世同堂》英译全稿的发现和《饥荒》的回译/赵武平