推荐理由
★ 罗念生是与朱生豪、傅雷、叶君健同时代的翻译家
★ 收集罗念生著译最齐全、最完整、也最精当的版本
★ 由刘小枫、周健强等诸多学者组成编委会历时8年编辑完成
★ 是古希腊罗马文学研究的最佳读本,具有极高的文学欣赏价值和收藏价值
读者评论
◆很感谢罗念生先生,没有他的辛苦工作,许多古代大家的作品都见不着了。这本书中有一些很重要的内容,比如琉善的作品,十大演说家中最著名的三位的最著名的演讲。
——wangzhihaow
◆对希腊文学、希腊的英雄及历史诗剧一类文字感兴趣的读者而言,不妨将本书做一个入门读物。阅读并理解罗先生的解读,对每个试图深入理解古希腊作品的读者,都是一个较便利的捷径。
——zhl2002zhl
◆念生老先生一生努力的硕果。中国学界移译古希腊作品的集大成。学习古希腊文化的必读的入门书。空前绝后的浩大工程。文化人的必藏书。
—— 魂之翔
编辑推荐
罗念生先生是我国享有世界声誉的古希腊文学学者和翻译家,六十年的学术翻译生涯,在他身后留下了译文和专著五十余种,其中包括古希腊悲剧之父埃斯库罗斯完整传世的全部悲剧、悲剧诗人索福克勒斯完整传世的全部作品、悲剧诗人欧里庇得斯的作品以及戏剧诗人阿里斯托芬的戏剧、亚里斯多德的《诗学》等,还包括史诗鼻祖荷马的主要作品。此次商务印书馆同期推出的《古希腊语———汉语词典》,也是由他亲自编写的。他翻译的《俄狄蒲斯王》、《安提戈涅》两部悲剧,曾于1986年及1988年赴希腊参加国际戏剧节,成为中国戏剧史上的大事。1987年他还获得雅典科学院授予的“最高文学艺术奖”。此次推出的《罗念生全集》,集结了他全部的精彩译文,同时也包括一些相关研究论文、自己创作的诗歌散文等,另外还包括与友人的书信及纪念文章。煌煌十卷本的全集,被一些学者称作“像是中国文化大地上搬来一座希腊群神聚居的奥林匹斯山”。让众多学者感佩的是罗先生在翻译繁难的希腊原文时所达到的“信、达、雅”的境界。华中师大历史文化学院徐晓旭认为:希腊语之难,除了其语法、词汇本身的难度大外,还包括其语言精神的难以把握及难以传达。但是罗念生的译文最大限度地贴近了希腊精神中的“高贵的简朴与静穆的伟大”。十卷本中的前六卷,是他希腊文学翻译作的精华,翻译第五卷《伊利亚特》时,他已年逾八十,一只眼睛的视力只剩零点零几,而且身上的癌细胞已经扩散。《伊利亚特》尚未译完他就离开人世,成为他抱憾终生的大事。《罗念生全集》后四卷收录了他翻译的英国作家哈代的《悲惨的德国骠骑》、《为良心》,德国作家施笃谟的名著《傀儡师保尔》,同时还包括他的散文书信等。《罗念生全集》的另一项工作就是对以往版本中的错误进行修订,还在译名较为复杂的卷册中增加了索引,便于读者参考。
作者简介
罗念生(1904.7.12—1990.4.10)学名罗懋德。生于四川威远。中国翻译家,古希腊戏剧研究家.1922年考入北京清华学校,开始对古希腊文学发生兴趣。1927年在北京主编《朝报》文艺副刊时,在清华校刊上发表散文《芙蓉城》,这是他最早发表的作品。1929年至1933年先后进美国俄亥俄大学、哥伦比亚大学研究院和康奈尔大学研究院。 1931年在纽约与罗皑岚、柳无忌等合办《文艺杂志》。1933年开始翻译希腊古典文学。此后几十年间,译出许多希腊重要名著。1933年到1934年在雅典美国古典学院研究古希腊悲剧和艺术。1934年回国,历任北京大学、四川大学、武汉大学、清华大学等校外语系教授。1935年与梁宗岱合编天律《大公报》诗刊。1936年在成都与朱光潜、何其芳、卞之琳等创办文艺半月刊《工作》。1952年调到北京大学文学研究所任研究员,研究古希腊文学。1964年之后,任中国社会科学院外国文学研究所研究员。
他翻译了欧里庇得斯的悲剧《美狄亚》、《特洛伊妇女》等5种,埃斯库罗斯的悲剧《普罗米修斯》、《阿伽门农》等7种,索福克勒斯的悲剧《俄狄浦斯王》、《安提戈涅》等7种,阿里斯托芬的喜剧《阿哈奈人》、《云》等6种 。还翻译了亚里士多德的《诗学》、《修辞学》及《琉善哲学文选》、《伊索寓言》、《古希腊散文选》,编有《古希腊戏剧理论》、《古希腊罗马文学作品选》,并著有《论古希腊戏剧》等文,对介绍、研究古希腊戏剧作出重要贡献 。1987年希腊雅典科学院授予他最高文学艺术奖,1988年希腊帕恩特奥斯高级政治学院授予他名誉教授称号。
本单详情
《醇酒.妇人.诗歌》《伊索寓言》琉善讽刺散文选-罗念生全集(第六卷)
作者:罗念生
出版社:上海人民出版社
ISBN:9787208068742
出版时间:2007-4
开本:32
页数:528
定价:50元
内容简介:
本书是《罗念生全集》的第六卷,收录了罗念生先生所译古代抒情诗和其他散文,分为《古希腊抒情诗选》、《醇酒·妇人·诗歌》、《伊索寓言》、《琉善讽刺散文选》等六个部分。
哈代小说选施笃谟小说选《意大利简史》-罗念生全集(第七卷)
作者:罗念生
出版社:上海人民出版社
ISBN:9787208068759
出版时间:2007-4
开本:32
页数:
定价:46 元
内容简介:
本卷收集的是罗念生先生翻译的欧洲小说和一部意大利简史。小说选译有:《悲惨的德国骠骑》、《为良心》和《一八零四年的传说》等。
罗念生全集:第八卷:论古典文学
作者:罗念生
出版社:上海人民出版社
ISBN:9787208068766
出版时间:2007-4
开本:32
页数:
定价:46 元
内容简介:
本书由三部分构成:《论古希腊戏剧》、《论古希腊罗马文学作品》等,主要介绍古希腊和罗马的悲喜剧,并详细介绍埃斯库罗斯等。
罗念生全集(第9卷从芙蓉到希腊)
作者:罗念生
出版社:上海人民出版社
ISBN:9787208068773
出版时间:2007-4
开本:32
页数:
定价:38 元
内容简介:
本卷收集的是罗念生先生的回忆、散文、诗歌作品。内容包括回忆《关于朱湘》,散文《希腊漫画》、《芙蓉城》、《拾遗》和诗歌《龙诞》。
书信.自撰档案摘录及附录-罗念生全集(第十卷)
作者:罗念生
出版社:上海人民出版社
ISBN:9787208068780
出版时间:2007-4
开本:32
页数:
定价:28 元
内容简介:
本书是《罗念生全集》的第十卷——书信、自撰档案摘录及附录。书信部分收入罗老晚年写给后生晚辈的书信;书信之后是罗老自撰档案资料摘录,忠实地勾勒出罗老一生的思想历程及奋进足迹。