×

上一组
中图网>淘书团>文学>团购详情

淘书团

“影响过一代人的书”系列2册:《罗曼·罗兰文钞》精心辑译了法国诺奖得主罗曼·罗兰的论文、书信、日记、自传等,清晰展现了罗曼·罗兰的主要思想、生活图景及他与传奇女性梅琛葆小姐的忘年之恋;《为书籍的一生》是列夫·托尔斯泰的出版商和挚友、俄国极负传奇色彩的出版家绥青的回忆录,生动记录了一个勉强识字的农民成长为出版巨匠的传奇始末,他出版的图书占当年全俄国出版物的1/4。译文优美流畅,内容丰富真实。原价70元,现团购价25元包邮!

×

团购价¥25.0 ¥70.0 折扣3.6
已售119
缺货登记

返回淘书团>>

推荐理由

24开平装,广西师范大学出版社出版。

 法国诺奖得主罗曼·罗兰以文发声,呼吁尊重真理和人性,反映了富于正义感的知识分子的曲折历程;揭示“影响一代人”的巨著《约翰·克利斯朵夫》之诞生。

玛尔达维·方·梅琛葆是尼采和瓦格纳的挚友,是史上第一位提名诺贝尔文学奖的女作家,二十多岁的罗曼·罗兰与七十多岁的梅琛葆一见如故、成为知己,本书辑录了两人之间的通信,以第一视角呈现了这一段传奇的忘年之恋。

绥青,俄国极负传奇色彩的著名出版家,跨俄罗斯新旧两个时代,被誉为封建落后的帝俄时代的“文字传播者“、“书的友人”。这本回忆录展现了他从一个仅仅上了三年学、勉强识字的农民,到出版的图书占当年全俄国所有出版物的1/4以上的成功出版家的一生。

 绥青是列夫·托尔斯泰的出版商和挚友,与契诃夫、高尔基交往甚密。他出版了大量的廉价但又杰出的图书,与寡头政治的野蛮、愚昧和残酷的制度作斗争,成为了点燃灯火的人。

书友说
  • lur*** 2019/5/19 21:57:18
    广西师范大学出版 书的品相一般 内容不错 还有两本是一套
  • 635*** 2017/8/3 22:02:57
    绥青的这一本还不错,但是罗曼罗兰那一本翻译真的读不下去,是时代代沟吗?又不像,感觉翻译不太用心,甚至很多语法错误。
查看下一条 >>

编辑推荐

《罗曼·罗兰文钞》
  罗曼·罗兰是20世纪上半叶法国著名的作家与音乐评论家,一生为人民民主进行着不屈的斗争。本书为原《罗曼·罗兰文钞》与《罗曼罗兰文钞续编》合本,精心辑译了罗曼·罗兰的书信、音乐述评、晚年的自传以及在一战期间呼吁尊重真理和人性的论文、日记等。全书既体现了罗曼·罗兰的主要思想,又展现了他的生活图景,以及他与歌德后裔——七十多岁的梅琛葆那一段传奇的爱情历程,译文优美流畅,文字趣味盎然,具有极大的可读性与研究性,尤其对研究罗曼·罗兰的人道主义思想和创作《约翰克利斯朵夫》的文学理念有很高的史料价值。

书评
  这无疑属于那种一生中应该多次阅读的书。
  长夜无边,油灯如豆。万籁俱寂,又默然闻雷。罗曼·罗兰那些“超出混战”、“保卫家园”、“精神独立”的文字,让我真切感受到了灵魂被轰击,被激扬的滋味,内心阵阵发烫,震撼不已。一位文学家、思想者居然能这样富于神性!世界上居然有这么灿料的天才!而他居然如此虔敬地崇拜着一位女性!
  在我的真实感觉里,一座名叫罗曼·罗兰的高山矗立在前,还没有看到顶,又矗起一座更高的山,名叫玛尔维达·方·梅琛葆。其高,其险,其峻,其美,是我的目力、心力一时难以领略的了。
  ——张冠生

《为书籍的一生》
  这是俄国出版史上著名出版家绥青的回忆录,绥青是俄国极负传奇色彩的著名出版家,跨俄罗斯新旧两个时代,从事出版工作达半世纪之久。本书生动再现了他是怎样从一个农民、学徒成为一名杰出出版家的传奇历程。书中语言优美,叙述生动,既是回忆录,亦可作为一部情节动人的小说阅读,也可以把它当作一部历史文献来读。
  书中真实地记载了贵族和官僚寡头政治的野蛮、愚昧和残酷的制度,叙述当局怎样在这制度下用那些“阻碍”、“惩罚”和迫害手段对付书刊和教育:一位捕鲸船船长可以当政治杂志的编辑,但是一位作家、新闻记者和政治家却不可以;彼得格勒的宗教检查机关认为一幅图画中,各个不同等级天使的翅膀的画法没有遵守教规,所以禁止出版这幅图画;政府可以把1905年的革命归咎于一家出版识字课本和教科书的出版社,派消防队员用汽油烧毁出版社的工厂,并派荷枪实弹的士兵把前来救火的工人赶走……这一切都显得异常的可笑、愚昧、恐怖,但它确实发生过。
  帝俄时代是俄国历史上相当落后、野蛮的时期,以文字或图画为形式的任何出版物必须受到双重的严密检查——一方面是封建教会组织的,另一方面是野蛮政府机关的。绥青凭借其为全俄人民服务的出版理念、大胆而又高超的出版智慧,以及“永不放弃”的出版精神,与上层的统治者、同行的嫉妒者、基层的愚昧者斗智斗勇,历经各种出版险情和困局,他为书籍的一生出色地证明了这位才智卓越的俄罗斯人拥有多么巨大的力量。

作者简介

《罗曼·罗兰文钞》
  罗曼·罗兰(1866-1944),法国著名批判现实主义作家、思想家、音乐评论家、社会活动家。1915年因“文学作品中的高尚理想和他在描绘各种不同类型人物所具有的同情和对真理的热爱”而获得诺贝尔文学奖。一生为争取人类自由、民主与光明进行不屈的斗争,积极投身进步的政治活动,对人类进步事业做出了一定的贡献。主要著作有长篇小说《约翰·克利斯朵夫》、《母与子》,传记《巨人传》等,另有许多音乐评论、文学评论、日记、回忆录等。

  译者孙梁,翻译家,译作有《英美名诗一百首》、《都柏林人》、《罗曼·罗兰文钞》、《罗曼罗兰与梅森葆书信录》、《达洛卫夫人(伍尔夫文集)》、《金色夕照》、《和平战士》、《原子狂想》(孙梁与傅凯合译)、《大城村》、《戈登在中国》等。

《为书籍的一生》
  绥青(1851—1934),全名伊凡·德米特利耶维奇·绥青,俄国极负传奇色彩的著名出版家,跨俄罗斯新旧两个时代,从事出版工作达半个世纪之久,与当时许多文化名人如列夫·托尔斯泰、契诃夫等都有密切的交往,对推广俄罗斯的平民教育、民间识字运动有着很大的贡献。

  译者叶冬心,文学翻译家。本名叶群,号今纯,1914年生于上海,安徽桐城县人。翻译了马克吐温的大多数短篇小说。主要译著有美国洛厄尔的《无形监狱》(1940年,西风社)、苏联安东诺夫的《汽车在大路上行进》(1954年,上海文艺联合会)、罗金的《发明家的命运》(1956年,上海新文艺出版社)、费什的《石松林》(1957年,上海新文艺出版社)、契什维恩的《列洛》(1957年,人民文学出版社)、革拉特诃夫的《水泥》(1958年,人民文学出版社)、《童年的故事》(1960年,人民文学出版社)、《自由人》(1965年,人民文学出版社)、《荒乱年代》(1982年,人民文学出版社)、柯普佳叶娃的《安 娜同志》(1958年,上海文艺出版社)、塞迪克别科夫的《我们时代的人》(1959年,人民文学出版社)、德拉伯金娜的《黑面包干》(1960年,三联书店;1961年,中国青年出版社)、英国卓别林的《卓别林自传》(1980年,中国戏剧出版社)、美国格林《大屠杀》(合译;中国戏剧出版社)及《马克·吐温幽默小品选》(1987年,百花文艺出版社;获1988年第二届图书金钥匙奖)等。

图片展示













本单详情

《罗曼·罗兰文钞》
I S B N : 9787563345199
出 版 社:广西师范大学出版社
作    者:【法】罗曼·罗兰
译    者:孙梁
出版时间:2004年7月
开    本:24开
页    数:432
定    价:45元

目    录
这本书帮我理解女性(推荐序)孙冠生
关于罗曼·罗兰(译序)孙梁
序诗
和平的祭坛
论文
超出混战
序言之一
给格哈特·霍普特曼的公开信
保卫家园
超出混战
两种恶势力中较好的一种——大日耳曼主义、大斯拉夫主义?
致我的批评者
饶勒斯
先驱者
序言之二
致各国被谋害的人民
给垂死的安蒂戈尼
自由
向自由的俄罗斯、人类的解放者致敬!
托尔斯泰——自由的精神
献给马克西姆·高尔基
高尔基的两封信(附罗兰的答复)
致美国作家
论巴比塞的《火线下》
评《战争中的人们》
拥护国际精神团结——拥护世界文明统一
精神独立宣言
音乐评述
音乐在通史上的地位
莫扎特——根据其书简
书简
罗兰与梅琛葆的通信
日记
战时日记选
自传
内心的历程
邀游(代序)
鼠笼(童年的回忆)
三次启示
(伏尔泰的居处345/斯宾诺莎的哲思348/托尔斯泰的文字359)
母与子
箭手(论创造383/约翰·克利斯朵夫之诞生386)
博爱,和平——我所认识的玛尔维达·方·梅琛葆
附录
艺术家、人道主义者、战士   叶·特鲁斯钛科
罗曼·罗兰论  维·尼古拉耶夫
(约翰·克利斯朵夫423/新现实主义427/罗兰与托尔斯泰429/关于道德431)

《为书籍的一生》
I S B N : 9787563351480
出 版 社:广西师范大学出版社
作    者:【俄】绥青
译    者:叶冬心
出版时间:2005年1月
开    本:24开
页    数:259
定    价:25元

目    录
为书籍的一生(推荐序)
代序
往事的片断
在沙拉波夫的铺子里
木版画
给平民看的书
货郎被取缔
媒介出版社
历书
儿童文学
直观教具
工业教育
纪念版图书
《军事百科全书》
学校与知识学会
《俄国言论报》
他们对平民教育的贡献
出版法
工人
造纸业
机器
工厂被烧
列夫·托尔斯泰的葬礼
高尔基
危险的亲密关系
斯·德·谢烈美契耶夫
附录
译后记

淘书团小贴士

1、全场包快递,快递不可达区域使用邮政小包,需自付邮费(港澳台、新疆西藏运费政策>>

2、淘书团订单限30分钟内支付,逾时将被取消。

读史明智

团购畅销榜

相关推荐

返回顶部
在线客服